Главная » 2021 » Июнь » 8 » Книга Гитлера 'Mein Kampf' выходит во французском издании с аннотациями к каждой строчке

Книга Гитлера 'Mein Kampf' выходит во французском издании с аннотациями к каждой строчке

08.06.2021 в 21:16 просмотров: 329 комментариев: 0 Мир
В среду во Франции была опубликована новая, сильно аннотированная версия «Майн кампф» Адольфа Гитлера , цель которой - разрушить его наполненную ненавистью антисемитскую идеологию с помощью экспертного анализа и нового перевода, который лучше передает запутанную прозу оригинального текста. 

Книга «Историзация зла: критическое издание« Майн кампф», изданная французским издательством Fayard, занимает почти 1000 страниц и содержит вдвое больше комментариев, чем текста. Ученые, исследователи и преподаватели - основная целевая аудитория.

«Mein Kampf» , или «Моя борьба» манифест и Мемуары нацистского лидера, впервые появился в двух томах в 1925 и 1927 годах и был запрещен в Германии союзниками в 1945 году , пока не был официально опубликован там снова в 2016 году, когда группа ученых и историков выпустила почти 2000-страничное издание с тысячами аннотаций после истечения 70-летнего срока действия авторских прав, принадлежащих земле Бавария.

Версия, опубликованная во Франции в среду, 2 июня, представляет собой расширенную адаптацию этого издания с участием более десятка экспертов и историков во главе с Флораном Брайяром, французским историком, специализирующимся на нацизме и Холокосте, и Андреасом Виршингом, директором Института современности и истории в Мюнхене, где велась работа над немецкой версией.

Каждая из 27 глав предваряется вводным анализом, а письмо Гитлера тщательно аннотируется, строка за строкой, с комментариями, которые опровергают ложные утверждения и предоставляют исторический контекст.

Файард, который впервые начал работу над проектом десять лет назад, сказал, что книга является «фундаментальным источником для понимания истории 20 века».

Теперь, когда «Майн Кампф» находится в общественном достоянии, свободно доступен в Интернете практически без контекста или продается крайними ультраправыми издателями, Файард утверждал, что необходимо срочно опубликовать критическую версию, которая бы деконструировала текст и защищала бы от грубых, некритических переводов, которые все еще распространяются.

«Чтобы знать, куда мы идем, жизненно важно, чтобы мы понимали, откуда мы пришли», - написала Софи де Клоузетс, глава Fayard, в письме продавцам книг, объясняя причины публикации.

Книга будет доступна только по специальному заказу в книжных магазинах по цене 100 евро или около 120 долларов, а вся выручка и прибыль от продаж пойдут в Фонд Освенцима-Биркенау. Первоначальный тираж составит около 10 000 экземпляров, некоторые бесплатные экземпляры будут зарезервированы для публичных библиотек.

Новое издание также направлено на то, чтобы лучше передать беспорядочную прозу Гитлера. Переводчик Оливье Маннони сказал газете Libration на этой неделе, что он придерживался как можно более точного текста оригинала - запутанной тирады, сочетающей антисемитские заговоры, ненавистный национализм и одержимость сексуальностью и гигиеной.

«Бессвязный суп, чтобы переводить его можно стать наполовину сумасшедшим», - сказал г-н Маннони, отметив, что оригинальный французский перевод 1934 года сглаживает текст и создает ложное впечатление о Гитлере как «культурном человеке» со «связными и понятными грамматически правильными рассуждениями».

«Для меня придание элегантности этому тексту - преступление», - добавил г-н Маннони.

В 2016 году во Франции разгорелись жаркие дебаты, когда впервые были опубликованы подробности планов Файяра относительно нового издания. Некоторые еврейские группы заявили, что любое высказывание взглядов Гитлера, каким бы критическим оно ни было, чревато разжиганием пламени антисемитизма.

Таль Бруттманн, французский историк и специалист по антисемитизму и Холокосту, который в 2016 году выразил сомнения по поводу проекта, заявил на этой неделе газете Le Monde, что больше нет необходимости в «полемике». Он отметил, что группа историков добавила столько аннотаций к «Майн кампф», что текст Гитлера стал «второстепенным».

Некоторые историки также опасались, что издание даст тексту необоснованный раунд нового разоблачения. Иоганн Шапуто, историк Сорбонны, специализирующийся на истории нацистской Германии, сказал Libration на этой неделе, что было ошибкой «фетишизировать» книгу и сосредоточить так много внимания на Гитлере, а не на культуре, социальных структурах и других лидерах, которые сделали нацизм возможным.

«Такое начинание подтверждает идею о том, что «Майн кампф» - это библия нацизма», - сказал г-н Шапуто. «А это не так».

Но научный вес проекта и коммерческие меры предосторожности, казалось, развеяли большинство опасений, и новости о публикации в среду вызвали мало споров. Даже Хайм Корсиа, главный раввин Франции, сказал еженедельнику Le Point, что в условиях, когда антисемитизм все еще распространен, особенно в Интернете, книга - «лучший способ бороться с искушением ничего не делать».
Комментарии 0
avatar
© Все права защищены: Копирование материалов сайта разрешено только при указании ссылки на источник - Sorokainfo.com 2015 - 2021